About me
I love my work unconditionally. I practice with dedication and honesty. The main objectives are deepening the relationship between individual and individual and individual and context.
I thirst for constant knowledge.
I am so grateful for life. In fact, I am aware that gratitude creates a vibration in the body, mind and heart that guides, in a constructive way, my life.
I play amateur soccer to cultivate my competitive spirit.
I profit from my Italian heritage and ambient to continuously develop my knowledge of the visual and musical arts, both historical and contemporary.
I cultivate culture and elegance, especially the inner one, of being a middle aged gentleman.
Through culture I try to discipline myself, to enrich my personality to acquire a better knowledge of myself. Being able to share this research with simplicity and care is the elegance in which I believe.
VITAL STATISTICS
Born February 6, 1967
Height: 186 cm;
weight: 75 kg;
Hair: dark;
eyes: dark;
Pants and jacket sizes: 50-52;
Shirt size: 41;
Shoes: 43;
Shoulders: cm 110;
chest: cm 100;
waist: cm 90;
flanks: cm 100;
thigh: cm 50.
Skills – hobbies:
Cooking chef, opera singing, baritone voice timbre;
football player, tennis e table tennis player.
Languages:
Italian mother tongue; advanced conversational English, didactic Spanish.
Dialects:
Calabrian, Sicilian inflection, Neapolitan inflection, Emilian inflection.
Musical instruments:
Basics of the piano.
Sports:
Boxing, canoe, horse riding, swimming, ski, football, aikido,
Thai chi, joga, qicong, handball, volleyball, motocross,
Running, tennis, table tennis, trekking, Athletics.
Other information:
Born the 6th of February 1967, based in Bologna, Italy.
Law degree, qualification to practice as a lawyer in Italy.
No scars, no tattoos, no piercings, no smoker.
Motorcycle and car driving license.
FILM
TITLE | CHARACTER | DIRECTOR | PRODUCTION |
The ejector | Pietro | Carlo Fusco | Beskion production |
Making Wolf’s path | Acting teacher | Carlo Fusco | Lykos film |
The Final Code | Male Nurse | Carlo Fusco | Lykos film |
Dirty Fears | Lawyer | Carlo Fusco | Lykos film |
Paradise Valley | Journalist | Carlo Fusco | Lykos film |
La felicità è un sistema complesso Happines is a Complex system | hotel guest | Gianni Zanasi | Rai cinema + 2 |
Vento di Sicilia Wind of Sicily | Nephew of Don Mancino | Carlo Fusco | Movie Player |
The last days of Modigliani | Amedeo Modigliani | Frederic Vignale | F. Vignale |
Sono Cesare ma chiamatemi Mimmo I’m Cesare but call me Mimmo | William Garbutt | William Garbutt | O. Orlando |
STAGE
TITLE | CHARACTER | DIRECTOR | PRODUCTION |
I tre colori dell’anima The three colors of the soul | Amedeo Modigliani | Franco Brambilla | Locus Solus |
Le città invisibili (I. Calvino) The invisible cities | Marco Polo | Mario Barzaghi | Teatro dell’Albero |
Lucca misteri e Leggende Lucca mysteries and legends | Aristocrat of the 19th century | Lavinia Andreini | Polyedric Vision |
A View from the Bridge | Alfieri | Dodo Frattagli | Associazione Carlo A. Cappelli |
Beginners (R. Carver) | 3 different roles | Anna Amadori | Teatri di Vita |
La Capitale dei Sogni The capital of dreams | Ciro Menotti’s lawyer | Luca Ghelfi | Luca Ghelfi |
Hamlet machine | Hamlet | Mario Barzaghi | Teatro dei Venti |
Factual | artist | Fiorenza Menni | Ateliersi |
TRAINING
Never Too Late
Francesco David Clemente is a professional actor, working in both theater and film.
He started studying acting at Scuola di Teatro Colli (Bologna), at the age of 48, after 20 successful years of practicing criminal and civil law of which 15 years from his own law firm.
F.D. continued to study under the guidance of Doris Hicks and Dominique De Fazio, both of them life member’s of Actor Studio.
He continues his training at GFCA in London and principally with Barbara Pasqua, (Arti Blu Academy) already co-teacher with Beatrice Bracco at Teatro Blu.
Francesco is motivated by a great passion to always improve as an actor and as human being, always looking for the living character within the interpreted character.
He practices Aikido, contemporary dance and singing as useful arts for achieving the above goals.